首頁 資訊 想跟老外說“慢走”,英語說成walk slowly,不知道人家能懂嗎?

想跟老外說“慢走”,英語說成walk slowly,不知道人家能懂嗎?

來源:泰然健康網(wǎng) 時間:2025年05月25日 04:03

@英語天天talk 原創(chuàng)文章,禁止二次修改或截取片段盜用

最近有小伙伴留言說,她在送客人出門的時候,想要表達(dá)“慢走”這層含義,然后就直接用英文說了一句“walk slowly”,然后對方就杵在門口半天沒反應(yīng)過來;這到底是怎么回事呢?今天咱們就一起來學(xué)習(xí)一下吧!

其實英文當(dāng)中的這個詞組“walk slowly”,確實可以用來表達(dá)“慢走”的意思!

但是“walk slowly”這種字面上用來表達(dá)的“慢走”呢,人們通常會把它理解為是:

walk slowly -- 慢慢走路的姿態(tài),慢慢走路的速度

而在我們漢語中,所想要表達(dá)的這種“慢走”呢,一般可以用在送別客人出門的時候說的客套話。這種客套話,它主要想表達(dá)的意思并沒有體現(xiàn)在“慢慢走”的這層意思上;而是著重想要表達(dá)出讓對方“路上慢點,注意安全”這樣一層含義!

但是英文中的“walk slowly”就表達(dá)不出這樣的含義!

現(xiàn)在我們知道這層意思以后呢?想要用英文表達(dá)的“慢走”,我們就可以這樣來說:

Have a safe trip home.

字面意思指的是:回家一路平安,注意安全。(其實也就是我們所想要表達(dá)的“慢走”的意思)

I told him good night, have a safe trip home and come back anytime.

我祝他晚安,慢走,回家一路平安,而且告訴他隨時可以回來。

需要英語系列課程學(xué)習(xí)的小伙伴們,可以戳下方專欄來學(xué)習(xí)了?。?/p>

其實,在英文中關(guān)于“慢走”的日常表達(dá),我們還可以這樣來說:

Be careful on your way home.

字面意思指的是:在你回家的路上小心點。

其實也是我們漢語中所表達(dá)的“慢走”的意思。

如果咱們的小伙伴們在別人家呆的久了,不知道人家會不會對你這樣來說:

It's too late, off you go. Be careful on your way home!

很晚了,你走吧,慢走哦,回家路上要小心哦!

在人們說話的時候呢,老外們還經(jīng)常會簡單的這樣來表達(dá)“慢走”的意思:

Safe and sound. 平安無事,安然無恙

這個表達(dá)也符合我們漢語中所說的“慢走”的這層含義。

sound -- n. 聲音,聲響

sound -- adj. 無損的,健康的,無恙的

估計有些特別好客的朋友,會經(jīng)常對你這樣說:

Safe and sound,come often.

Next time bring your children.

路上慢走哦,常來啊,下次來時把你的孩子們也帶來吧!

其實我們在說話的時候,還可以更簡單的說成是:

Take care!保重,慢走

需要英語系列課程學(xué)習(xí)的小伙伴們,可以戳下方專欄來學(xué)習(xí)了??!

關(guān)注@英語天天talk,天天都有新收獲;我們一起努力進(jìn)步,加油?。?/p>

相關(guān)知識

“你和寶寶說英語”每日一詞:倒著走、橫著走,英文怎么說?
實用英語: 你知道“倒霉”用英語怎么說?
緩步
想知道“健康”怎么用英語說?這篇文章告訴你!
跟前任老死不相往來說明什么
【實用英語】“瘦肉”和“肥肉”英語怎么說?
看不清,看不懂!適老化藥品說明書應(yīng)該什么樣?聽老人說說——
我想對老師說作文
生活習(xí)慣用英語怎么說
幸福用英語怎么說

網(wǎng)址: 想跟老外說“慢走”,英語說成walk slowly,不知道人家能懂嗎? http://www.gysdgmq.cn/newsview1323482.html

推薦資訊