首頁(yè) 資訊 英文歌曲

英文歌曲

來(lái)源:泰然健康網(wǎng) 時(shí)間:2024年12月08日 06:14

今日限時(shí)秒殺:0基礎(chǔ)直達(dá)CET-6【全額獎(jiǎng)學(xué)金班】

?免費(fèi)定制英語(yǔ)學(xué)習(xí)規(guī)劃>>

2024年英語(yǔ)考試日歷>>

超實(shí)用旅游口語(yǔ),免費(fèi)學(xué)>>

【免費(fèi)】領(lǐng)取價(jià)值¥399外教1V1口語(yǔ)課

12節(jié)課搞定48個(gè)國(guó)際音標(biāo),0元學(xué)>>

For years the advice has been clear: eating five portions a day of fruit and vegetables is the key to a healthy life.

在我們?nèi)粘5娘嬍持?,蔬菜與水果需占攝取食物總量的5成,這也是維持健康的身體與生活狀態(tài)的關(guān)鍵之一。

But five may no longer be enough.

不過(guò)現(xiàn)在看來(lái),50%的蔬果已經(jīng)不足以滿足需求了。

A study has found that to get maximum defence against heart disease, you need to eat at least eight daily servings of fresh food.

據(jù)一份最新的健康研究顯示,為了能更好的預(yù)防心血管方面的疾病,我們每天所要食用的蔬菜與水果至少要占到飲食總量的8成。

The Government’s five-a-day advice has its roots in World Health Organisation guidelines to include 14oz of vegetables in a daily diet.

更具世界健康衛(wèi)生組織所倡導(dǎo)的“每餐需含有14盎司蔬菜的標(biāo)準(zhǔn)”,英國(guó)政府向國(guó)民建議,每日攝取的食物中最還有一般為蔬果類。

But there have been doubts over whether eating more than this level of fruit and veg meant even greater health benefits. Now the new study suggests every extra portion provides added protection.

不過(guò)有人也對(duì)此提出了懷疑,多下更多吃蔬菜與水果就是否一定以為著又會(huì)更健康的身體。而現(xiàn)在,這份研究證明,提高健康食物所占的體重將對(duì)人體提供多大的保護(hù)。

Significantly, those in the -highest category – eating eight or more a day – have a 22 per cent lower chance of dying from heart disease than those who consume three - portions, the UK average.

更要中的是,從英國(guó)國(guó)民健康水平的平均值來(lái)看,每日攝入近8成的蔬果的人要比那些僅僅吃“3份”蔬果的人罹患心臟病的概率小22%。

A 'portion' weighs just under 3oz, equal to a small banana, a medium apple or a small carrot.

這其中所指的每一份大概相當(dāng)于三盎司,也就是一只小香蕉,中等個(gè)頭的蘋(píng)果,或小一些的蘿卜。

The findings come from an ongoing European investigation into diet and health, looking at 300,000 people in eight countries.

這究報(bào)告是在研究了八個(gè)國(guó)家的30萬(wàn)人口的飲食與健康水平后得出的結(jié)果。

Dr Francesca Crowe, of Oxford University, is working on the project.

來(lái)自牛津大學(xué)的克洛維博士參與了這項(xiàng)調(diào)查研究。

She said that although ischaemic heart disease (IHD) – the most common form – was less likely in those who ate lots of vegetables, it could be explained because these people might also have healthier lifestyles.

她指出,比較常見(jiàn)的缺血性心臟病很少出現(xiàn)在那些攝入很多蔬菜水果的人群中,同時(shí),這位人的健康的生活狀態(tài)也是保護(hù)他們免于心臟病威脅的原因之一。

However, the study specifically showed a reduced risk of dying from IHD of around four per cent for each additional portion of fruit and veg consumed above the lowest category, which was those who ate two or fewer portions.

研究充實(shí)指出,對(duì)于那些攝取蔬果量處于做低標(biāo)準(zhǔn)的人,也就是每日僅有“2份”的人來(lái)說(shuō),飲食中每增加“一份”的蔬果比重,患上缺血性心臟病的幾率就將縮小4%。

The average intake of fruit and vegetables across all the countries in the study was five portions. People in Greece, Italy and Spain ate more and those in Sweden less.

這些受調(diào)查的歐洲國(guó)家中,人們平均每日會(huì)吃掉“5份”蔬果,其中,希臘、意大利和西班牙人會(huì)吃更多的蔬果,而瑞典人則更少些。

相關(guān)知識(shí)

適合胎兒聽(tīng)的胎教歌曲?
【胎教歌曲】孕婦胎教歌曲
最適合胎教的歌曲有哪些
超適合胎教的嬰兒歌曲(2)
十首好聽(tīng)的胎教歌曲
兒童歌曲
四個(gè)月孕婦歌曲胎教歌
胎教歌曲100首必聽(tīng)(四)
胎教歌曲100首必聽(tīng)(五)
包翠英

網(wǎng)址: 英文歌曲 http://www.gysdgmq.cn/newsview357045.html

推薦資訊